Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Chinese characters :

Search within this database
Character: "甲" | Query method: Equal
\data\china\bigchina
Character:
Modern (Beijing) reading: jiǎ
Preclassic Old Chinese: krāp
Classic Old Chinese: krāp
Western Han Chinese: krāp
Eastern Han Chinese: krāp
Early Postclassic Chinese: kạ̄p
Middle Postclassic Chinese: kạ̄p
Late Postclassic Chinese: kạ̄p
Middle Chinese: kạp
Fanqie: 吉鴨
Rhyme class:
English meaning : mail-coat, armor; the first of the Heavenly Stems
Russian meaning[s]: 1) первый знак десятиричного цикла; первый, главный; "А"; быть первым, возглавлять; 2) возраст, годы; 3) латы; броня; доспехи; панцырь, щит (животных); ногти; 4) "цзя" (объединение 10 дворов в системе круговой поруки в деревне)
Shuowen gloss: 東方之孟陽气萌動. 從木. 戴孚甲之象. 一曰. 人頭宜為甲. 甲象人頭. 凡甲之屬皆從甲.
Comments: PST *qruap, cf. Tib. khrab 'shield, buckler; coat of mail, scales', Burm. hrap 'a sea shell; male upper coat' (cf. also khjap 'coat of mail' < Tib.?); Kach. kop31 'a crust, rind, shell', makop31 'to cover, shield, defend'.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
Dialectal data: Dialectal data
Radical: 102
Four-angle index: 2633
Karlgren code: 0629 a-d
Jianchuan Bai: -kɛ6
Dali Bai: -ker6
Bijiang Bai: -qa6
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
204798614611534
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov